Sporočilo Svetovnega esperantskega združenja ob mednarodnem dnevu miru, 21. septembra 2025
Delujmo zdaj za miren svet, v katerem vlada jezikovna pravičnost!
Da bi imeli mir, moramo izbrati mir in graditi kulturo miru. Mednarodni dan miru je poziv k spodbujanju razumevanja, spoštovanja in pravičnosti. To moramo delati ne le v našem vsakdanjem življenju, ampak tudi v meddržavnih odnosih. Imejmo pogum in si zamislimo pravičen in vključujoč svet. Z jeziki, besedami in dejanji začnimo graditi svet, v katerem želimo živeti.
Mednarodni jezik esperanto vsebuje to kombinacijo miru in jezikovne pravičnosti.
21. september je mednarodni dan miru, ki so ga razglasili Združeni narodi. 26. september je evropski dan jezikov, ki ga je razglasil Svet Evrope. Evropske podružnice Svetovnega esperantskega združenja (Universala Esperanto-Asocio, UEA) so se odločile, da bodo ta teden poimenovale »teden jezikov in miru« in skupaj praznovale oba dneva. UEA pozdravlja to povezavo med mirom in jeziki.
Odločno nasprotujmo nasilju, sovraštvu, diskriminaciji in neenakosti, spoštujmo in sprejmimo različnost našega sveta. Hkrati moramo od naših vlad zahtevati, ne le da spoštujejo en dan premirja, ampak tudi, da rešijo prihodnje generacije pred nadlogo vojne, razvijajo strpnost in živijo v miru drug z drugim, kot so obljubile v Ustanovni listini Združenih narodov.
Jezikovna pravičnost je mirovna dejavnost sama po sebi in ustvarja tudi potrebno osnovo za medsebojno razumevanje. Vrednotenje jezikov je vrednotenje kultur in ljudi, to pa je most do miru in zaupanja. V istem smislu predlagamo esperanto kot most za zbliževanje, solidarnost in spoštovanje med narodi.
Resolucija 110. svetovnega esperantskega kongresa, ki je bil v Brnu na Češkem avgusta 2025, je ugotovila, da lahko medsebojno zaupanje prispeva k harmoničnemu, spoštljivemu, varnemu in medkulturnemu družbenemu razpoloženju ter zmanjša razdiralne sile v družbi. S tem se krepi spoštovanje lokalnih kultur, ki jih prenašajo lokalni jeziki, hkrati pa se krepi družbena povezanost za mir.
Zato vabimo vse, da zdaj delujemo za mir na svetu, z esperantom in jezikovno pravičnostjo.
Vir: Gazetaraj komunikoj de UEA